예약문의

Re: Re: Re: 7월 30~31일

페이지 정보

작성자 admin 작성일24-08-10 19:09 조회1,318회 댓글0건

본문

1. "Ng diak a uker a chimol."
영어 번역: "Patience is not easily broken."
한글 해석: "인내는 쉽게 부서지지 않는다."
출처: 팔라우 속담, 인내의 중요성을 강조
2. "A blil ra ngelekel."
영어 번역: "The heart of a child."
한글 해석: "아이의 마음."
출처: 팔라우의 전통 격언, 순수함과 진정성을 상징
3. "Ng kora ma demaol."
영어 번역: "The path is clear."
한글 해석: "길이 명확하다."
출처: 팔라우 격언, 명확성과 확신의 중요성을 강조
4. "Uel a dekl."
영어 번역: "The strength of a rope."
한글 해석: "밧줄의 힘."
출처: 팔라우 속담, 협력과 결속의 중요성을 강조
5. "Telkib el ngarngii."
영어 번역: "A calm sea."
한글 해석: "고요한 바다."
출처: 팔라우 전통 격언, 평화와 안정의 상징
6. "Ungil a lokelii."
영어 번역: "Good fortune comes."
한글 해석: "행운이 온다."
출처: 팔라우 속담, 긍정적 사고와 행운을 강조
7. "Olekoi a klemerang."
영어 번역: "Wisdom is a light."
한글 해석: "지혜는 빛이다."
출처: 팔라우 격언, 지혜의 중요성을 강조
8. "Diak a klengar."
영어 번역: "Do not forget."
한글 해석: "잊지 말라."
출처: 팔라우 전통 속담, 기억과 역사적 교훈의 중요성을 강조
9. "Medad el ngara ngii."
영어 번역: "Hope is within."
한글 해석: "희망은 내 안에 있다."
출처: 팔라우 속담, 내면의 희망과 긍정적인 태도를 강조
10. "Meka el mo er a rechuodel."
영어 번역: "Unity is strength."
한글 해석: "단결은 힘이다."
출처: 팔라우 전통 격언, 협력과 단결의 중요성을 강조

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.